Social

now browsing by category

 
Posted by: | Posted on: September 19, 2017

Cambodia is in need of this Sergei Magnitsky Law to Responding Current Political Setback

PETITION TO THE HOUSE OF COMMONS IN PARLIAMENT ASSEMBLED

Whereas:
  • Canada should not be used by those foreign nationals who grossly violated internationally recognized human rights, as a safe haven for themselves and their families, or to hide away the proceeds from their illicit activities;
  • The U.S. has promulgated the Global Magnitsky Human Rights Accountability Act, Estonia has adopted a similar law, and Great Britain and Norway are considering actions, aiming at establishing restrictive measures towards those who violated internationally recognized human rights. It is expected that other countries which value respect for human rights will follow suit;
  • As Canada celebrates its sesquicentennial (150th) birthday, there is no gift to those who aspire respect for human rights everywhere in the world more precious than a law passed by its Parliament to promote respect for human rights; and
  • Officials in the Communist regime in Vietnam systematically violate human rights by brutally suppressing political dissidents. They should also be subject to the restrictive measures called for in both Bill S-226 and Bill C-267.
We, the undersigned, citizens and permanent residents of Canada, call upon the House of Commons in Parliament assembled to pass Bill S-226 and Bill C-267, also known as the Justice for Victims of Corrupt Foreign Officials Act (Sergei Magnitsky Law).
==========
Magnitsky Case 1PETITION NO.: 421-01389
BY: MR. BEZAN (SELKIRK-INTERLAKE-EASTMAN)
DATE: MAY 29, 2017
PRINT NAME OF SIGNATORY: SIGNED BY THE HONOURABLE CHRYSTIA FREELAND
Response by the Minister of Foreign Affairs SIGNATURE Minister or Parliamentary Secretary
SUBJECT International sanctions
ORIGINAL TEXT
REPLY
Canada has always been a strong advocate for human rights and anti-corruption internationally. Canada has repeatedly and forcefully spoken out against human rights violations around the world, including in Russia, where Canada has called for accountability for those involved in the Magnitsky case.
That is why the government supports Bill S-226, which would authorize the imposition of sanctions specifically for violations of international human rights obligations in a foreign state or for acts of corruption.Magnitsky Case 2
Canada has a wide range of tools to promote and protect human rights, and will continue to consider how to most effectively respond to situations of human rights violations.
Canada actively engages with Vietnam on the protection of human rights at all levels. As an example, the Canadian Embassy in Vietnam is part of the “Group of Four” (Canada, New Zealand, Norway and Switzerland), which works closely together in support of human rights and is part of a larger group of like-minded countries working on this issue in Vietnam.
The government is committed to ensuring that Canada plays a leading role with its allies, in responding effectively to international crises, including through an effective and coherent Canadian sanctions program.
Posted by: | Posted on: September 18, 2017

បទបង្ហាញពិសេសដោយសង្ខេប

Op-Ed: Khmer Oversea

បទបង្ហាញពិសេសដោយសង្ខេប

ជាបថម ខ្ញុំព្រះករុណាសូមក្រាបថ្វាយបង្គំព្រះសង្ឃគ្រប់ព្រះអង្គ

សូមគោរពឯកឧត្តមយឹម សុវណ្ណ និងបងប្អូនជនរួមជាតិទាំងអស់ជាគោរពរាប់អាន

Sophanថ្ងៃនេះខ្ញុំបាទសេង សុភ័ណ មានកិត្តិយសដែលបានធ្វើបទបង្ហាញដោយសង្ខេបអំពីកិច្ចខិតខំព្យាយាមរបស់គណកម្មការដើម្បីសិទ្ធិបោះឆ្នោតរបស់ពលរដ្ឋខ្មែរនៅក្រៅប្រទេសនិងព្រឹត្តិការណ៏ថ្មីៗដែលកំពុងកើតឡើងនៅកម្ពុជា។

ខ្ញុំព្រះករុណាខ្ញុំបាទសូមអរគុណឯកឧត្តមយឹម សុវណ្ណដោយផ្ទាល់ ដែលលោកបានចុះហត្ថលេខាក្នុងចំណោមតំណាងរាស្រ្តទាំង៣៣រូបដែលផ្តួចផ្តើមឡើងដោយឯកឧត្តមសុន ឆៃ ក្នុងការដាក់សំណើរពង្រាងច្បាប់ទៅរដ្ឋសភាដើម្បីធ្វើវិសោធនកម្មច្បាប់អោយពលរដ្ឋខ្មែរនៅក្រៅប្រទេសបានមានសិទ្ធិចុះឈ្មោះបោះឆ្នោតនិងបានបោះឆ្នោតដោយងាយស្រួល។ គណកម្មការអចិន្ត្រៃយ៏បានអនុមត្តិសម្រេចហើយ សព្វថ្ងៃកំពុងឋិតក្នុងដៃរបស់គណកម្មការនិតិកម្ម។ បើយោងទៅតាមបទបញ្ជាផ្ទៃក្នុងរបស់រដ្ឋសភា គណកម្មការនីតិកម្មមិនអាចប្រើពេលវេលាយូរពេកទេ ដើម្បីបញ្ជូនទៅសភាពេញអង្គធ្វើការបោះឆ្នោតសម្រេច។ តាមមាត្រា៤០នៃនីតិវិធីបោះឆ្នោតក្នុងការធ្វើវិសោធនកម្មច្បាប់ម្តងៗ ទាមទារអោយមានការបោះឆ្នោតជាសំងាត់ ដើម្បីរក្សាការពារសុចរិតភាពរបស់តំណាងរាស្ត្រម្នាក់ៗ។

សំរាប់ការចាប់ខ្លួនឯកឧត្តមកឹម សុខា ជាតំណាងរាស្ត្រនិងជាប្រធានគណបក្សសង្គ្រោះជាតិ គឺមានលក្ខណៈស្រដៀងគ្នានឹងការគំរាមកំហែងដល់លោកសម-រង្ស៊ី អោយលោកនិរទេសខ្លួនឯងអោយនៅក្រៅប្រទេសក៏ដូចជាលាឈប់ពីប្រធានគណបក្សសង្គ្រោះជាតិ។ គោលបំណងនៃការចាប់នេះគឺជាគំរាមកំហែលដល់ប្រព័ន្ធបោះឆ្នោតនៅកម្ពុជាក្នុងការធានាអោយមានសេរីនិងយុត្តិធម៍។ សូមបញ្ជាក់ថាបើការបោះឆ្នោតធ្វើឡើងគ្រាន់តែបង្គ្រប់កិច្ចអោយជនផ្តាច់ការជាអ្នកឈ្នះទេ នោះមិនអាចហៅថាប្រជាធិបតេយ្យទេ។ ឆ្លើយតបនឹងបញ្ហានេះដឺស៊ីរ៉ក់បានធ្វើលិខិតទៅឯកឧត្តមស៊ិក-ប៊ុនហុក ប្រធានគណកម្មការជាតិរៀបចំការបោះឆ្នោត ដើម្បីចង់ដឹងថាគ.ជ.បគួរផ្អាកការបោះឆ្នោតឬគួរបន្តកិច្ចការរបស់ខ្លួនក្នុងកាលៈទេសៈបច្ចុប្បន្ននេះ ដោយសួរទៅរដ្ឋាភិបាលអំពីសមត្ថភាពក្នុងការរក្សានូវលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យសេរីពហុបក្សនៅកម្ពុជា? គណកម្មការយើងខ្ញុំមិនទាន់ទទួលបានចំឡើយទេមកទល់ពេលនេះ។Sophan Yim Sovann

• ស្របតាមលក្ខណ្ឌបច្ចុប្បន្ននិងហេតុការណ៏រដ្ឋប្រហារនៅឆ្នាំ២០០៧ លោកហ៊ុន-សែន ប្រើអំណាចក្រៅរដ្ឋធម្មនុញ្ញដើម្បីគំរាមកំហែងនិងកាត់បន្ថយកំឡាំងដៃគូរប្រកួតរបស់គាត់ ហើយធ្វើខ្លួនឯងអោយមានភាពប្រាកដនិយមថាខ្លួននឹងឈ្នះនៅរាល់ការបោះឆ្នោតតែប៉ុណ្ណោះ។
• គណបក្សសង្គ្រោះត្រូវមានភាពប្រាកដនិយមនៅក្នុងខ្លួនជានិច្ច ស្របតាមតំណាងរាស្ត្រទាំង៥៥កៅអីដែលខ្លួនមានបច្ចុប្បន្នអាចបន្តការងាររបស់ខ្លួនយ៉ាងណាដើម្បីធានាថាជនមានអំណាចមិនអាចប្រើអំណាចក្រៅរដ្ឋធម្មនុញ្ញរបស់ខ្លួនបាន។ បញ្ហានេះ ខ្ញុំបានសរសេរនិងធ្វើបទវិភាគច្រើនណាស់តាមរយៈ www.sophanseng.info ចាប់តាំងពីការចូលសភានៅឆ្នាំ២០១៤មកម្លេះ។
• ក្នុងចំណោមអ្នកនយោបាយខ្មែរគ្រប់គណបក្សនយោបាយទាំងអស់ ជាពិសេសបក្សដឹកនាំរដ្ឋាភិបាល គឺមានតែប្រហែលមិនដល់១០ភាគរយផងដែលរមែងប្រើអំណាចក្រៅរដ្ឋធម្មនុញ្ញដើម្បីសំរេចបំណងនិងមហិច្ឆិតារបស់ខ្លួន សុទិដ្ឋិនិយមគឺថាតើចំនួនជាង៩០ភាគរយទៀតគួរធ្វើកិច្ចការអ្វីខ្លះដើម្បីអោយអ្នកទាំងអស់គ្នាមានសុខដុមរមនាក្រោមឆ័ត្ររដ្ឋធម្មនុញ្ញតែមួយទាំងអស់គ្នា?
• ជាការត្រេកអរដែលគណបក្សសង្គ្រោះជាតិមានគោលជំហរនឹងមិនលៈបង់ការតស៊ូរបស់ខ្លួន បន្តការងារទៅមុខទៀតឈានទៅរកការបោះឆ្នោតដើម្បីការផ្លាស់ប្តូរនៅឆ្នាំ២០១៨។ រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងយុត្តិធម៏ រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងពត៍មាន ឬក៏ប្រធាននាយកដ្ឋានពន្ធដាររឿងកាសែតខាំបូឌៀដែលលី ឬក៏អ្នកដែលរមែងប្រើពាក្យថាបដិវត្តព៍ណដោយខ្វះទំនួលខុសត្រូវជាដើម គួរត្រូវហៅមកសាកសួរនៅរដ្ឋសភាស្របតាមរដ្ឋធម្មនុញ្ញដើម្បីបញ្ជាក់ពីគោលជំហរនិងការបំពេញតួនាទីរបស់ខ្លួនអោយបានត្រឹមត្រូវតាមច្បាប់។ល។និង។ល។
• ថ្ងៃ២៣ ខែតុលា ខាងមុខ យើងខ្ញុំនឹងជ្រើសយកទីនេះម្តងទៀតដើម្បីរំលឹកខួប១៧ឆ្នាំនៃកិច្ចព្រមព្រៀងសន្តិភាពទីក្រុងប៉ារីស។ យើងខ្ញុំសូមអំពាវនាវដល់បងប្អូនទាំងអស់ចូលរួមអោយបានច្រើនកុះករដើម្បីចូលរួមជាមួយបងប្អូនខ្មែរយើងជុំវិញពិភពលោក រំលឹកនិងជំរុញអោយមានការបដិបត្តិតាមកិច្ចព្រមព្រៀងដែលមានជាធរមាននេះអោយមានផ្លែផ្កាជាវិជ្ជមានសំរាប់នាវាកម្ពុជា។

ទីក្រុងវ៉ែនកូវើរ ថ្ងៃអាទិត្យ ទី១៧ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០១៧

សូមអរព្រះគុណនិងសូមអរគុណ

សេង សុភ័ណ
ប្រធានគណកម្មការដើម្បីសិទ្ធិបោះឆ្នោតរបស់ពលរដ្ឋខ្មែរនៅក្រៅប្រទេស

បទបង្ហាញពិសេសដោយសង្ខេប in pdf file

Posted by: | Posted on: September 17, 2017

Should Western countries impose sanctions on Cambodia?

Op-Ed: Asia Times
Kongkea ChhoeunCambodian politics reached a new boiling point with the arrest of the opposition leader last week. Kem Sokha was handcuffed in the middle of the night in his house and accused of “treason” by the government.

Foreign governments have reacted to the arrest, and members of the opposition have called for them to take action against the Cambodian government. The questions now are these: What actions should the West take? And how tough should these actions be?

Political conditions in Cambodia have worsened in recent years, most notably after local-government elections in June this year. The 2013 national elections and the June 2017 local-government elections threatened the Cambodian People’s Party (CPP), which has been in power since the fall of the Khmer Rouge regime in 1979.

Among a range of actions to weaken the opposition, in July this year, despite a boycott by the opposition, the CPP passed an amendment to the Law on Political Parties. The amendment allowed the government to ban convicted political leaders from running for political office, while  the parties run by them would be disbanded altogether. Sam Rainsy, the former opposition leader, had to resign from his Cambodian National Rescue Party (CNRP) to save it from being dissolved.

Last week, the CPP regime jailed Kem Sokha, Sam Rainsy’s successor, and charged him with colluding with a foreign power to topple the government. The accusation appears to be based mainly on a speech Kem Sokha made in 2013 to his supporters in Australia. At that time, he had boasted of the support he receives from Americans to advance his political career and unseat the CPP.

His arrest followed the government’s expulsion of a US-based non-governmental organization and the closures of The Cambodia Daily and local radio stations linked to Radio Free Asia and the Voice of America.

A number of foreign governments reacted promptly to the arrest. Australia and Japan expressed their concerns about the deteriorating political conditions in Cambodia and suggested that the CCP-led regime maintain a political environment favorable for a free and fair national election, to be held next July.

The US and the European Union went further, calling for the immediate release of Kem Sokha, but stopped short of announcing punitive measures if the government ignored their call.

China, however, opted not to pressure the Cambodian government and promised to stand by its side.

US Ambassador to Cambodia William Heidt speaks during a press conference at the US Embassy in Phnom Penh on September 12, 2017, sharply denying ‘extraordinary accusations’ that the US was involved in a plot to overthrown the government.

Members of the opposition are calling for the international community to take tough action against the Cambodian government, but have fallen short of prescribing specific actions. Nevertheless, it is customary for the opposition to seek international intervention when their political fortunes are under threat from the CPP-led government. Sam Rainsy called on the West to cut off aid and impose economic sanctions on Cambodia on many occasions in the past. Similar appealshave been made now in the aftermath of the arrest of Kem Sokha.

The question now is this: Should the West impose sanctions on Cambodia to restore political order?

Some countries, such as Japan, are certainly facing a dilemma, and their policy options are limited. The West and for that matter Cambodian citizens have to make a hard choice between accepting the status quo and potentially pushing Cambodia into China’s complete sphere of influence and wiping out the gains made in the past two decades in terms of economic development and democratization.

Slashing aid and imposing economic sanctions would definitely undermine Western countries’ past efforts to contribute to the development of Cambodia, which have been significant over the past two decades. They contributed to peace-building processes that  culminated in the October 1991 Paris Peace Accords. They aided the reconstruction of postwar Cambodia, channeling significant development assistance to the country. (Western aid accounted for more than 60% of the total in 2015.)

The United States’ and the EU’s special preferential trade agreements helped Cambodia develop its export sector, particularly the garment and footwear sector and related industries, which account for about 80% of the country’s exports.

The US extended Most Favored Nation status to Cambodia in 1996 and the Generalized System of Preferences last year. The EU extended its Everything but Arms scheme to the country in the early 2000s. Cambodia exported more than 60% of its products to the US and European markets in 2016.

Cambodia has also benefited from the China-ASEAN Free Trade Agreement, but its exports to China accounted for only 6% of the total last year.

Garment workers walk in front of factories in Phnom Penh in October 2015 after government promises of wage increases fell short of their demands.

Thanks in part to Western assistance, the Cambodian economy has grown extraordinarily well over the past decades, averaging 7% per year since 1993 and helping poverty to fall more than 1 percentage point per year on average since 2003. Cambodia graduated from the status of a Least Developed Country in 2015.

In the event of Western economic sanctions, parts of the Cambodian export sector are most likely to collapse. In the short to medium terms, Cambodia is unlikely to be able to count on China to fill the vacuum left by the US and the EU, given that the two Asian countries are competitors in the global garment and footwear market.

Read More …

Posted by: | Posted on: September 14, 2017

The Guardian view on Cambodia: a local crisis and a regional shift

Op-Ed: The Guardian

The Guardian view on Cambodia: a local crisis and a regional shift

The government has charged the opposition leader with treason and silenced independent media as strongman Hun Sen tries to hold on to power. But its actions reflect a broader dynamic
Cambodian prime minister Hun Sen
 Cambodian prime minister Hun Sen: more than three decades in power. Photograph: Samrang Pring/Reuters

Cambodia’s Hun Sen is one of the world’s longest standing leaders. His party has been happy to hold elections as long as it knows it is going to win, and to embrace underhand tactics or outright force when things don’t go quite as planned. Another poll looms next year and, after more than three decades in his post, the prime minister and former Khmer Rouge commander says he has decided to continue for 10 more years to ensure stability.

Voters seem less keen on his unending tenure – and the Cambodian People’s Party knows it. A gradual expansion of space for civil society, activism and political activity went into reverse after the opposition united and did better than expected in 2013’s poll. The process accelerated last year as the CPP grew more nervous. It suffered again in this year’s local elections. It has overseen strong growth and reduced inequality. But there is widespread anger over rampant corruption and land grabs. An overwhelmingly young and increasingly urban population, more knowledgeable and sophisticated than their parents thanks to city life, social media and travel, feel they owe the government little.

Now the government has charged opposition leader Kem Sokha with treason, punishable by up to 30 years in jail, and has threatened to dissolve the Cambodia National Rescue Party if it does not disown him. He is accused of plotting with the United States to topple the government. Hun Sen’s real concern is clear and – as the previous opposition leader Sam Rainsy could testify – the tactics look awfully familiar.

Meanwhile, independent media have been silenced: a staggering $6.3m tax bill forced the Cambodia Daily to close , and radio stations carrying programmes from Voice of America and Radio Free Asia were shut down for supposed technical and administrative violations. Attacks on NGOs are intensifying.

The real shift in Cambodia is towards less western involvement, not more. The economy has grown and aid flows have diminished, reducing the government’s need to placate western donors. Meanwhile, China has pumped up aid, trade and investment without airing inconvenient human rights concern. These dynamics are evident elsewhere – look at the Philippines, Thailand or Myanmar– and the environment for human rights defenders is increasingly grim. The Trump administration’s lack of interest in human rights and own authoritarian tendencies fuel the long-term trend.

Some hope the CPP may yet pull back a little having made its show of strength. Pressure from diplomats has had some effect in the past. But the broad tendency across the region is undeniable and alarming.

Posted by: | Posted on: September 13, 2017

Some critical political philosophy that you should know

អ្នកគួរគិតដល់ពាក្យពេជ្ររបស់លោកម៉ាទិន នឹមម៉ូឡើដែលនិយាយថា៖
ដំបូងពួកគេមករកអ្នកសង្គមនិយម ហើយខ្ញុំមិននិយាយស្តីអ្វីទេ-
ពីព្រោះខ្ញុំមិនមែនជាអ្នកសង្គមនិយម។
បន្ទាប់មកគេមករកសហជីបកម្មករ ហើយខ្ញុំមិននិយាយស្តីអ្វីទេ-
ពីព្រោះខ្ញុំមិនមែនជាអ្នកសហជីបកម្មករ។
បន្ទាប់មក គេមករកពួកយិវ ហើយខ្ញុំមិននិយាយស្តីអ្វីទេ-
ពីព្រោះខ្ញុំមិនមែនជាយិវ។
បន្ទាប់មកទៀត ពួកគេមករកខ្ញុំ – ហើយមិនមាននរណានៅសេសសល់និយាយស្តីអំពីខ្ញុំទេ។
បើយកមកប្រើសំរាប់បរិបទកម្ពុជា៖
ដំបូង ពួកគេមករកអ្នករាជានិយម ហើយខ្ញុំមិននិយាយស្តីអ្វីទេ –
ពីព្រោះខ្ញុំមិនមែនជាអ្នករាជានិយម។
បន្ទាប់មក ពួកគេមករកអ្នកការពារសិទ្ធិមនុស្ស ហើយខ្ញុំមិននិយាយស្តីអ្វីទេ-
ពីព្រោះខ្ញុំមិនមែនជាអ្នកការពារសិទ្ធិមនុស្ស។
បន្ទាប់មក ពួកគេមករកអ្នកសារពត៍មាន ហើយខ្ញុំមិននិយាយស្តីអ្វីទេ-
ពីព្រោះខ្ញុំមិនមែនជាអ្នកសារពត៍មាន។
បន្ទាប់មកទៀត ពួកគេបានមករកខ្ញុំ – ហើយមិនមាននរណាម្នាក់និយាយស្តីអំពីខ្ញុំទេ។
You should recall Martin Niemöller who said:
First they came for the Socialists, and I did not speak out—
Because I was not a Socialist.
 
Then they came for the Trade Unionists, and I did not speak out— 
Because I was not a Trade Unionist.
 
Then they came for the Jews, and I did not speak out— 
Because I was not a Jew.
Then they came for me—and there was no one left to speak for me.
Adapted for the Cambodian context:
First they came for the Royalists, and I did not speak out—
Because I was not a Royalist.
 
Then they came for the human rights defenders, and I did not speak out— 
Because I was not a human rights defender.
 
Then they came for the journalists, and I did not speak out— 
Because I was not a journalist.
Then they came for me—and there was no one left to speak out for me.
(Courtesy: Prof. Dr. Ear Sophal)
===========
The Tuol Sleng Genocide Museum Phnom Penh Cambodia, chronicling the Cambodian genocide. The site is a former high school which was used as the notorious Security Prison 21 (S-21) by the Khmer Rouge regime from its rise to power in 1975 to its fall in 1979. Tuol Sleng (Khmer means "Hill of the Poisonous Trees" or "Strychnine Hill". Tuol Sleng was one of at least 150 execution centers in the country, 20,000 prisoners were killed there. Pol Pot 1925 – 1998) Cambodian politician and revolutionary who led the Khmer Rouge from 1963 - 1997. General Secretary of the Communist Party of Kampuchea 1963 - 1981. He became the leader of Cambodia 17 April 1975, when his forces captured Phnom Penh. From 1976 to 1979, he also served as the Prime Minister of Democratic Kampuchea. He presided over a totalitarian dictatorship 1 to 3 million people (out of a population of slightly over 8 million) died due to the policies of his four-year premiership. This image could have imperfections as it’s either historical or reportage. Date taken: 19th December 2016 (Courtesy: alamy.com)

The Tuol Sleng Genocide Museum Phnom Penh Cambodia, chronicling the Cambodian genocide. The site is a former high school which was used as the notorious Security Prison 21 (S-21) by the Khmer Rouge regime from its rise to power in 1975 to its fall in 1979. Tuol Sleng (Khmer means “Hill of the Poisonous Trees” or “Strychnine Hill”. Tuol Sleng was one of at least 150 execution centers in the country, 20,000 prisoners were killed there. Pol Pot 1925 – 1998) Cambodian politician and revolutionary who led the Khmer Rouge from 1963 – 1997. General Secretary of the Communist Party of Kampuchea 1963 – 1981. He became the leader of Cambodia 17 April 1975, when his forces captured Phnom Penh. From 1976 to 1979, he also served as the Prime Minister of Democratic Kampuchea. He presided over a totalitarian dictatorship 1 to 3 million people (out of a population of slightly over 8 million) died due to the policies of his four-year premiership. This image could have imperfections as it’s either historical or reportage. Date taken: 19th December 2016 (Courtesy: alamy.com)

Here were the “Security Regulations” of this place:
1. You must answer accordingly to my questions. Do not turn them away.
2. Do not try to hide the facts by making pretexts of this and that. You are strictly prohibited to contest me.
3. Do not be a fool for you are a chap who dares to thwart the revolution.
4. You must immediately answer my questions without wasting time to reflect.
5. Do not tell me either about your immoralities or the revolution.
6. While getting lashes or electrification you must not cry at all.
7. Do nothing. Sit still and wait for my orders. If there is no order, keep quiet. When I ask you to do something. You must do it right away without protesting.
8. Do not make pretexts about Kampuchea Krom [the Cambodian term for ethnic Cambodians living in the south of Vietnam] in order to hide your jaw of traitor.
9. If you do not follow all the above rules, you shall get many lashes of electric wire.
10. If you disobey any point of my regulations you shall get either ten lashes or five shocks of electric discharge.
Posted by: | Posted on: September 12, 2017

Opening Statement by Ambassador William A. Heidt at a Press Availability

សេចក្តីថ្លែងការណ៏របស់លោកឯកអគុ្គរដ្ឋទូត William A. Heidt ជាមួយអ្នកសារព័ត៌មាន

11.2K
ស្ថានទូតអាមេរិក ប្រចាំទីក្រុងភ្នំពេញ
ថ្ងៃទី១២ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០១៧
សូមអរគុណដែលបានអញ្ជើញមកថ្ងៃនេះ។ ខ្ញុំសូមធ្វើសេចក្តីថ្លែងការណ៏ខ្លីមួយ បន្ទាប់មក ខ្ញុំនឹងឆ្លើយ សំណួរលោកអ្នក។

នៅថ្ងៃទី២ កញ្ញា ខ្ញុំបានចាកចេញទៅសហរដ្ឋអាមេរិក ដោយមិនបានគ្រោងទុក ដោយសារហេតុផល ផ្ទាល់ខ្លួន។ ៤០ នាទីបន្ទាប់ពីខ្ញុំបានចាកចេញទៅ រដ្ឋាភិបាលបានចាប់ខ្លួនលោក កឹម សុខា ជាមេដឹកនាំបក្ស ប្រឆាំង ដោយចោទថាក្បត់ជាតិ ទាក់ទងនឹងមតិដែលលោកទំនងជាបាននិយាយកាលពី ៤ ឆ្នាំមុន។

និយាយដោយត្រង់ទៅ ខ្ញុំគ្មានការភ្ញាក់ផ្អើលទាំងស្រុងនោះទេ នៅពេលខ្ញុំទទួលដំណឹងអកុសលនេះ។ តែខ្ញុំមានការភ្ញាក់ផ្អើលចំពោះការចោទប្រកាន់ទៅលើសហរដ្ឋអាមេរិក ទាក់ទងនឹងការចាប់ខ្លួនលោក កឹម សុខា ដែលគ្មានភស្តុតាងច្បាស់លាស់ ឬគួរអោយទុកចិត្តបានបន្តិចណាសោះ។

វាគឺជាការចោទប្រកាន់មិនធម្មតា។ ការងារការទូត ជាធម្មតា ត្រូវបានធ្វើដោយប្រើភាសាដែលមានការ ប្រយ័ត្ន និងប្រកបដោយការគោរព គឺប្រភេទនៃភាសាដែលខ្ញុំនឹងប្រើនៅថ្ងៃនេះ។ សារដែលពិបាកត្រូវបាន បញ្ជូនជាលក្ខណៈឯកជនសិន។ ប្រទេសជាមិត្តនឹងគ្នាតែងតែរកមើលវិធីបំបាត់ការខ្វែងគំនិតគ្នា។

តែនៅក្នុងឆ្នាំកន្លងទៅនេះ ជាច្រើនដងហើយដែលសហរដ្ឋអាមេរិកបានរងការចោទប្រកាន់គ្មាន មូលដ្ឋាន មិនត្រឹមត្រូវ និងខុសដោយចេតនា។

វាធ្វើអោយខ្ញុំមានអារម្មណ៍ឈឺចាប់ណាស់។ ខ្ញុំគិតថាលោកអ្នកដឹងហើយថា ខ្ញុំមានការទាក់ទងពិសេស ជាមួយប្រទេសកម្ពុជា ហើយខ្ញុំបានមកដល់ប្រទេសកម្ពុជាកាលពី ២ ឆ្នាំមុន ដោយបានទទួលការណែនាំអោយខិតខំលើកកំពស់ទំនាក់ទំនងរបស់យើង។ ជាការពិត ខ្ញុំនិងបុគ្គលិករបស់ខ្ញុំតែងតែគោរពដល់គ្រប់គ្នា ចេញសេចក្តីថ្លែងការជាសាធារណៈក្នុងចំនួនតិចបំផុត ហើយត្រឹមត្រូវ ហើយរកមើលវិធីធ្វើសហប្រតិបត្តិការ និងលុបបំបាត់ការខ្វែងគំនិតគ្នារវាងប្រជាជនដ៏អស្ចារ្យរបស់យើងទាំងពីរ។

ខ្ញុំបានអញ្ជើញអ្នកសារព័ត៌មានមកថ្ងៃនេះ ដើម្បីធ្វើការពន្យល់លើបីចំណុច។ ចំណុចទីមួយគឺងាយទេ ពោលគឺថា រាល់ការចោទប្រកាន់ដែលលោកអ្នកបានលឺ នៅក្នុងពេលប៉ុន្មានសប្តាហ៍ថ្មីៗនេះស្តីពីសហរដ្ឋ អាមេរិក គឺសុទ្ធតែខុសទាំងអស់ ។ អត្ថបទនៅក្នុងសារព័ត៌មានថ្មីៗនេះ ស្តីពីការចាប់ខ្លួនលោក កឹម សុខា ត្រូវ បានគេសរសេរខុសទាំងស្រុងនិងដោយចេតនា ក្នុងការហៅអ្វីដែលសហរដ្ឋអាមេរិកកំពុងធ្វើនៅកម្ពុជា។ វាពិតជាការបង្វែរការយកចិត្តទុកដាក់ចេញពីបញ្ហាពិតប្រាកដមែន (Red herrings)។

ឥឡូវ ខ្ញុំសូមជំរាបលោកអ្នកនូវអ្វីដែលយើងបាននិងកំពុងធ្វើ។ ខ្ញុំមិនអាននូវបញ្ជីសកម្មភាពទាំងអស់ នោះទេ តែការពិតគឺថា កម្មវិធីរបស់យើងមានការស៊ីចង្វាក់គ្នាគួរអោយកត់សំគាល់តាំងពីស្ថានទូតរបស់យើង បានបើកឡើងវិញ នៅឆ្នាំ ១៩៩៤។

  • យើងគឺជាអ្នកគាំទ្រដ៏ខ្លាំងមួយចំពោះការអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ចរបស់ប្រទេសកម្ពុជា។ យើងបាន ជួយកម្ពុជាក្នុងការបង្កើតក្របខ័ណ្ឌការងារមួយ ដែលបានទាក់ទាញ ក្រុមហ៊ុន សំលៀកបំពាក់ ល្បីៗនៅក្នុងពិភពលោក ដោយរួមទាំងក្រុមហ៊ុនរបស់អាមេរិករាប់សិបផងដែរ។ នៅក្នុងឆ្នាំ កន្លងទៅនេះ យើងបានបង្កើតឧស្សាហកម្មថ្មីស្រឡាងមួយដែលមានតំលៃ ១០០ លានដុល្លា ស្តីពីទំនិញសំរាប់ការធ្វើដំណើរ ដែលនៅពេលនេះ ប្រើកំលាំងកម្មករចំនួនជិត ១០០ ០០០ នាក់។
  • គ្រាន់តែនៅឆ្នាំនេះ យើងបានសម្ពោធកម្មវិធីកសិកម្មថ្មីមួយ ដែលគិតគូរចំពោះបញ្ហានៃតំលៃកសិកផលទាបខ្លាំងដែលប៉ះពាល់ដល់កសិករកម្ពុជា។ យើងបានជួយកម្ពុជានៅក្នុងការដោះស្រាយបញ្ហានៃផលិតភាពកសិកម្មទាប និងអសន្តិសុខស្បៀង អស់រយៈពេលជាង ២០ ឆ្នាំមកហើយ។
  • យើងបានសំរេចភាពជឿនលឿនធំៗនៅក្នុងការលើកកំពស់សុខភាពសាធារណៈ នៅកម្ពុជា។ ដោយមានជំនួយរបស់អាមេរិក កម្ពុជាជិតក្លាយជាប្រទេសដំបូងគេនៅលើផែនដីនេះ ដែលខិតទៅជិតការមានអត្រាឆ្លងមេរោគអេដស៍ក្នុងកំរិត ០%។ យើងកំពុងតែដឹកនាំការស្រាវ ជ្រាវនៅក្នុងការព្យាបាលជំងឺគ្រុនចាញ់ដែលមានភាពស៊ាំនឹងឱសថ។
  • យើងបានផ្តល់ការអប់រំដល់ជនជាតិកម្ពុជាចំនួនរាប់ពាន់នាក់ តាមរយៈកម្មវិធីផ្លាស់ប្តូរក្នុងការ សិក្សានិងជំនួយដទៃទៀត។ យើងបានកសាងទំនាក់ទំនងជិតស្និទ្ធរវាងប្រជាជន និងប្រជាជន ដែលបានជាប្រយោជន៍ដល់ប្រទេសទាំងពីរហើយបានធ្វើអោយមានការផ្សះ ផ្សាឡើងវិញនៅកម្ពុជា។ យើងបានផ្តល់អំណាចដល់ស្រ្តីរាប់ពាន់នាក់ ហើយបានជួយ បង្រៀនភាសាអង់គ្លេសដល់កុមារដែលស្ថិតក្នុងស្ថានភាពខ្សត់ខ្សោយ។
  • យើងគឺជាកំលាំងដ៏ខ្លាំងក្នុងការធ្វើអោយមានយុត្តិធម៌។ យើងបានចាប់ខ្លួនឧក្រិដ្ឋជនដែល ជាការធ្វើអោយប្រទេសយើងទាំងពីរមានសុវត្ថិភាព ហើយយើងបានប្រកៀកស្មាគ្នាជាមួយ រដ្ឋាភិបាល និងសង្គមស៊ីវិល ដើម្បីកាត់បន្ថយការជួញដូរមនុស្ស។
  • យើងបានធ្វើការអបអរ និងអភិរក្សវប្បធម៌ខ្មែរ។ ប្រជាជនអាមេរិកបានផ្តល់ថវិកាសំរាប់ធ្វើការ អភិរក្សទ្រព្យសម្បតិ្តជាតិខ្លះដ៏មានតំលៃបំផុតរបស់ប្រទេសកម្ពុជា ដូចជាប្រាសាទភ្នំបាក់ខែង និងប្រាសាទហាន់ជ័យ។
  • យើងបានជួយពង្រឹងលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យនៅកម្ពុជា។ ក្នុងពេលថ្មីៗនេះ មន្រ្តីរដ្ឋាភិបាលខ្លះ បានរិះគន់ផ្នែកនេះនៃកម្មវិធីរបស់យើង តែយើងមានមោទនភាពចំពោះការងាររបស់យើងក្នុងការកែលំអអភិបាលកិច្ច និងជួយអ្នកដឹកនាំក្នុងការឆ្លើយចំពោះប្រជាជនដែលគេធ្វើជា តំណាងអោយ។ យើងបានជួយគណកម្មាធិការជាតិរៀបចំការបោះឆ្នោត ហើយបានបង្រៀន គណបក្សនយោបាយនានា ដោយរួមទាំងគណបក្សប្រជាជនកម្ពុជាផងដែរ ស្តីពីវិធីបង្ហាញ ពីកម្មវិធីរបស់គេដល់អ្នកបោះឆ្នោត។

ប្រវត្តិសាស្រ្តបានដើរតួនាទីមួយចំណែកនៅក្នុងការចោទប្រកាន់ជាច្រើនក្នុងចំណោមការចោទថ្មីៗ ទាំងនេះ ហើយយើងសូមទទួលស្គាល់កេរ្តិ៍ដំណែលរបស់យើងនៅក្នុងសង្គ្រាមវៀតណាម។ តែយើងមានការ ប្តេជ្ញាចិត្ត នៅក្នុងការដោះស្រាយបញ្ហានៃកេរ្តិ៍ដំណែលនេះ។ តើលោកអ្នកដឹងទេថាយើងបានផ្តល់ប្រាក់ចំនួន ជាង ១៦០ លានដុល្លា សំរាប់ការងារលុបបំបាត់យុទ្ធភណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះ? ពាក់កណ្តាលនៃប្រាក់នេះត្រូវបាន ប្រើសំរាប់លុប បំបាត់យុទ្ធភណ្ឌដែលទំលាក់ដោយយន្តហោះអាមេរិក នៅភាគខាងកើតនៃប្រទេសកម្ពុជា។ តែប្រាក់ចំនួន ពាក់កណ្តាលទៀតត្រូវបានប្រើសំរាប់ដោះមីនរបស់ចិន សូវៀត និងវៀតណាមនៅភាគខាងលិច ប្រទេស នៅតាមចំការមីនដែលមានគ្រោះថ្នាក់ ១០ ដងលើសគ្រាប់ ដែលទំលាក់ ដោយអាមេរិក។

ក្នុងពេល ២ សប្តាហ៍ខាងមុខនេះ យើងនឹងរៀបរាប់រឿងពិតស្តីពីសកម្មភាពរបស់យើង ហើយពន្យល់ ថាហេតុអ្វីក៏វាល្អសំរាប់ប្រទេសយើងទាំងពីរ។ សូមតាមដានទំព័រហ្វេសបុករបស់យើង និងសូមជួយផ្តល់មតិ។

ចំណុចទី ២ របស់ខ្ញុំក៏មានលក្ខណៈសាមញ្ញដូចគ្នានេះដែរ។ ច្រើនដូចការនិយាយស្តីពីប្រទេសអាមេរិកនៅពេលនេះដែរ គឺថាព្រឹត្តិការណ៍នៅក្នុងខែកន្លងទៅនេះមិនប៉ះពាល់ទៅលើសហរដ្ឋអាមេរិកទេ តែវាប៉ះពាល់ ទៅលើប្រទេសកម្ពុជាទៅវិញទេ។ មួយជំហានម្តងៗ ព្រឹត្តិការណ៍ទាំងនេះកំពុងតែធ្វើអោយប្រទេសកម្ពុជា ឯក កោពីសហគមន៍អន្តរជាតិ ក្នុងពេលដែលកម្ពុជាត្រូវការជំនួយគាំទ្រអន្តរជាតិ ដើម្បីលើកកំពស់សេដ្ឋកិច្ចរបស់ ខ្លួនអោយឡើងមួយកំរិតទៀត ហើយប្រកួតប្រជែងជាមួយប្រទេសជិតខាងនៅក្នុងសមាគមអាស៊ាន។

សំដីប្រឆាំងអាមេរិកបានធ្វើឲ្យជនជាតិអាមេរិក និងអ្នកទេសចរណ៍លោកខាងលិចជាច្រើន មាន អារម្មណ៍លែងកក់ក្តៅជាងមុន ពេលធ្វើដំណើរមកកម្ពុជានាពេលបច្ចុប្បន្ន។ ឆ្នាំនេះអ្នកទេសចរទាំងនោះ អាចទៅចាយលុយ នៅហាឡុងបេយ៍ ឬនៅភូកេតជាជាងនៅអង្គរវត្ត។

នាពេលបច្ចុប្បន្ន ក្រុមហ៊ុនអាមេរិក និងលោកខាងលិចក៏មានអារម្មណ៍លែងកក់ក្តៅជាងមុនផងដែរ ហើយក្រុមហ៊ុនកាន់តែតិចថែមទៀតនឹងមកវិនិយោគនៅកម្ពុជា។ លោកអ្នកប្រហែលជាបានឃើញសេចក្តីថ្លែងរបស់ក្រុមប្រឹក្សាធុរកិច្ច អាមេរិក អាស៊ានទាក់ទងនឹងរឿងនេះហើយ។

អ្នកធ្វើការបរិច្ចាកមនុស្សធម៌អាមេរិក ដែលជាក្រុមធំជាងគេ និងមានទ្រព្យច្រើនជាងគេនៅក្នុង ពិភពលោក ក៏លែងមានអារម្មណ៍គិតថា ខ្លួនគេត្រូវបានទទួលស្វាគមន៍ដែរ។ខ្ញុំប៉ាន់ប្រមាណថាអង្គការ សប្បុរសធម៌អាមេរិកបានសាងសង់សាលាជាង ១.០០០ នៅកម្ពុជា។ វាជាចំនួនដ៏ច្រើនមែនទេ? ខ្ញុំបាន ឮពីអង្គការសប្បុរសធម៌ធំៗខ្លះថាការធ្វើប្រតិបត្តិការនៅកម្ពុជាកាន់តែប្រឈមនឹងហានិភ័យខ្លាំង ហើយ ពួកគាត់កំពុងតែពិចារណាប្តូរការងារល្អៗរបស់គាត់ទៅឥណ្ឌូនេស៊ី បង់ក្លាដេស ឬវៀតណាមវិញ។

ប៉ុន្តែផលប៉ះពាក់ធ្ងន់ធ្ងរបំផុតធ្លាក់មកលើកិត្តិយសរបស់កម្ពុជាក្នុងនាមជាប្រទេសប្រជាធិបតេយ្យក្មេងខ្ចី។ កាលពីបីខែកន្លងទៅ កម្ពុជាបានរៀបចំការបោះឆ្នោតដែលមានភាពសេរី និងយុត្តិធម៌បំផុតរបស់ខ្លួន តាំងតែ ពីឆ្នាំ១៩៩៣មក។ ជាភាពត្រឹមត្រូវ ប្រជាជនកម្ពុជាមានមោទនភាពចំពោះរឿងនេះ ហើយជាភាពត្រឹមត្រូវ ដែលសហរដ្ឋអាមេរិកបានអបអរសាទររដ្ឋាភិបាល និងប្រជាជនកម្ពុជាចំពោះរឿងនេះ។

បីខែបានកន្លងផុតយ៉ាងឆាប់រហ័សមកដល់ពេលនេះ។ ជាការពិត ប្រសិនបើការបោះឆ្នោតជាតិកម្ពុជា ប្រព្រឹត្តទៅនៅថ្ងៃនេះ គ្មានអ្នកសង្កេតការណ៍អន្តរជាតិគួរឲ្យជឿជាក់ណាមួយចាត់ទុកថាការបោះឆ្នោតនេះ មានភាពសេរី និងយុត្តិធម៌ ឆ្លុះបញ្ចាំងអំពីឆន្ទៈរបស់ប្រជាជនកម្ពុជាឡើយ។

ខ្ញុំសង្ឃឹមថា គ្រប់គ្នានឹងគិតអំពីចំនុចនេះដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។ ប្រទេសប្រជាធិបតេយ្យមានលក្ខណៈពិសេស។ ក្នុងប្រទេសប្រជាធិបតេយ្យ ប្រជាជនធម្មតាមានតួនាទីពិតប្រាកដនៅក្នុងប្រទេសរបស់គាត់ ហើយ ទំនាក់ទំនងរបស់រដ្ឋាភិបាល និងប្រជាជនមានភាពរឹតតែស៊ីជម្រៅ។ ប្រទេសដទៃមើលមកអ្នកក្នុងន័យផ្សេង ផងដែរដូចជាមានការគោរពនិងយល់កាន់តែច្រើន។ វាជាអ្វីដែលសមនឹងតម្លៃនៃការតស៊ូ។

ហើយចំនុចចុងក្រោយរបស់ខ្ញុំគឺ៖ ទោះបីជាមានព្រឹត្តិការណ៍ទាំងអស់កើតឡើងកាលពីខែមុនក្តីខ្ញុំគិត ថា នៅតែមានពេលដើម្បីសង្រ្គោះការបោះឆ្នោតឆ្នាំ២០១៨របស់កម្ពុជាបាន បន្តការអភិវឌ្ឍប្រជាធិបតេយ្យ របស់កម្ពុជា និងស្តារទំនាក់ទំនងទ្វេភាគីរបស់យើង។ ប៉ុន្តែវាទាមទារឲ្យមានសកម្មភាពម៉ឺងម៉ាត់ជាបន្ទាន់។

យើងសូមចូលរួមជាមួយសហភាពអឺរ៉ុប ក្នុងការទាមទារឲ្យដោះលែងលោក កឹម សុខា ជាបន្ទាន់។ ដំណើរការធម្មតារបស់ទីផ្សារសារព័ត៌មានកម្ពុជាក៏គួរទទួលបានការស្តារឡើងវិញផងដែរ។ ការដាក់ សម្ពាធលើសង្គមស៊ីវិលគួរត្រូវបានបញ្ឈប់។ ហើយប្រហែលជាសំខាន់ជាងនេះទៅទៀតនោះ រដ្ឋាភិបាល, បក្ស ប្រឆាំង, និងសង្គមស៊ីវិលគួរតែចាប់ផ្តើមកិច្ចសន្ទនា អំពីអនាគតប្រជាធិបតេយ្យរបស់កម្ពុជា ក្នុងបរិយាកាស បើកចំហរ គោរព និងគ្មានសម្ពាធ។

ខ្ញុំសូមបញ្ចប់ដោយការកត់សំគាល់ផ្ទាល់ខ្លួនថា ចាប់តាំងពីយើងមកដល់ប្រទេសកម្ពុជាកាលពី២ឆ្នាំមុនភរិយាខ្ញុំ កូនប្រុសខ្ញុំ និងរូបខ្ញុំផ្ទាល់មានកិត្តិយសដែលទទួលបានការស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្តៅពីប្រជាជនកម្ពុជា រៀងរាល់ថ្ងៃជាពិសេសកាលពីខែមុន។ ហើយខ្ញុំក៏មានមោទនភាពចំពោះការខិតខំ និងការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់ បុគ្គលិកអាមេរិកនិងខ្មែររបស់ស្ថានទូត ព្រមទាំងសហគមន៍អាមេរិកជាទូទៅផងដែរ។

ជាការពិត អាមេរិកមិនមែនជាប្រទេសស្មុគ្រស្មាញពិបាកធ្វើការជាមួយនោះទេ។ សូមធ្វើមកលើយើង ដោយយុត្តិធម៌ និយាយជាមួយយើងដោយស្មោះត្រង់ ធ្វើសហប្រតិបត្តិការជាមួយគ្នាតាមដែលអាចធ្វើបាន ប្រើប្រាស់អំណាចទីផ្សាររបស់យើងដើម្បីជាប្រយោជន៍របស់អ្នក ស្វាគមន៍កម្មវិធីជំនួយ និងក្រុមហ៊ុនរបស់យើង។

ក្តីសង្ឃឹមរបស់ខ្ញុំគឺថា រដ្ឋាភិបាលកម្ពុជានឹងបង្ហាញដល់យើងនូវសុឆន្ទៈដែលយើងបានបង្ហាញដល់គេ ដើម្បីបន្តឡើងវិញនូវភាពជាដៃគូដ៏ពិសេស និងខ្លាំងក្លាដែលយើងមានរហូតមកដល់កាលពីមួយឆ្នាំមុននេះ។

សូមអរគុណច្រើន‌!

Read More …